Pubblicazioni Soci

Le pubblicazioni dei soci AISTUGIA

PUBBLICAZIONI DEL 2024

Ayatsuji Yukito - "I delitti della Casa decagonale" Traduzione di: Stefano Lo Cigno
Einaudi - Stile Libero Big pp. 312 ISBN 9788806259846

Caniglia Claudio, a cura di, Alessandro Valignano (Chieti 1539-Macao 1606). L’Europa incontra il Giappone, Ianieri Edizioni, Pescara, 2023

Murakami Haruki, La città e le sue mura incerte, tr. di Antonietta Pastore, Einaudi Editore, Torino 2024

Ciapparoni La Rocca Teresa (a cura di), Fuori dal cono d'ombra. Storie di donne fra Italia e Giappone, Lindau, Torino, 2024

Tawara Machi, a cura di Damiana De Gennaro, L'anniversario dell'insalata, Interno Poesia, Latiano, 2024

Ito Ogawa, Nella casa del leone (Raion no oyatsu), traduzione di Gianluca Coci, Neri Pozza, Vicenza 2024

Hiroko Oyamada, Donnole in soffitta, Traduzione di Gianluca Coci, Neri Pozza, Vicenza 2024

Sallier de La Tour Mathilde, a cura di Teresa Ciapparoni La Rocca, Lindau, Torino, 2024

Mistero nella casa dell'usignolo Onda Riku, tradotto da Francesco Vitucci

Ihara Saikaku, Il grande specchio dell'amore tra uomini, a cura di Andrea Maurizi, Mondadori, Milano, 2024

Martorella Cristiano, I missili cruise del Giappone, in Panorama Difesa, EDAI, Firenze, gennaio 2024.

Martorella Cristiano, Il completamento della portaerei Kaga, in Panorama Difesa, EDAI, Firenze, marzo 2024

Martorella Cristiano, Le navi ASEV del Giappone, in Panorama Difesa, EDAI, Firenze, maggio 2024

Murata Sayaka, Parti e omicidi (Satsujin shussan), traduzione di Gianluca Coci, E/O, Roma, 2024

Nagareyama Ryūnosuke e Takeda Rintarō "Ribelli alla norma", Collana Arcipelago Giappone, Luni Editrice (Milano), pp. 128.

Natsuo Kirino, Ambos Mundos (Ambos Mundos – Futatsu no sekai), traduzione di Gianluca Coci, Neri Pozza, Vicenza, 2024

Ōsaka Keikichi, I casi del detective Aoyama, traduzione e cura di Sara Saventi, pp. 176. Collana Arcipelago Giappone, Luni Editrice, Milano.

Usami Rin, Il mio idolo in fiamme (Oshi, moyu), traduzione di Gianluca Coci, E/O, Roma, 2024

Testaverde Laura (a cura di), Una primavera troppo lunga, Feltrinelli, Milano, 2024

"English Classics in Audiovisual Translation" Edited By Irene Ranzato, Luca Valleriani

Vitucci Francesco, "Representations of masculine speech in the Japanese dub of the movie Call Me by Your Name: virtual spaces and bodies of otherness"

Strippoli, Giuseppe. "Technoscientific Speculations: The Anti-Mimeticism of Japanese Science Fiction in the Literary Context of the Late Meiji Period." Japan Forum, August 2024.

Yokomizo Seishi "Il detective Kindaichi e la maledizione degli Inugami" Traduzione dal giapponese di Francesco Vitucci

Yoshida Atushiro, "Buonanotte Tōkyō" traduzione a cura di Costantino Pes, Edizioni e/o, Roma, 2024