2023

Francesco Vitucci, Representation of masculine speech in the Japanese dub of the American series Never Have I Ever

Francesco Vitucci, Representation of masculine speech in the Japanese dub of the American series Never Have I Ever

Novità editoriale - giugno 2023
 
Francesco, Vitucci, Representation of masculine speech in the Japanese dub of the American series Never Have I Ever (2020): fictional idiolects or linguistic experimentation? «STATUS QUAESTIONIS», 24, pp. 329-352, ISSN: 2239-1983.The case study analyzes male language in the Japanese-language version of the American series Never Have I Ever (2020),1 produced and dubbed by Netflix. Building upon audiovisual translation and recent Japanese sociolinguistic studies, the article intends to highlight the gap that has grown over the years between the non-native actors’ language and the real speech of Japanese speakers, as well as the hypermasculinization of fictional speech aimed at indexicalizing an informal, funny and cool male model, through the phenomenon of transduction.